为帮助公司外籍教师更好地与公司数字化发展建设同步伐,有效提升行政、教学及生活事务的参与度和工作效率,国际交流与合作处于10月30日中午在suncitygroup太阳新城组织开展了“康小丁”平台使用指南专项培训。本次培训由国际交流与合作处副处长、港澳台事务办公室副主任黄明珠副教授指导,外事专员首素艳老师担任主持,外事专员黄彦钧老师担任主讲,公司全体外籍教师、外国语公司左披荔老师等参会。
In order to help our foreign teachers keep pace with the digital development and construction of the school and improve their efficiency in administrative, academic and daily affairs, the Office of International Exchange & Cooperation (OIEC) held a hands-on training session on the use of the "KANG XIAO DING" at midday on 30 October in the International College. The session was guided by Associate Professor Huang Mingzhu, Deputy Director of OIEC and Deputy Director of the office of Hong Kong, Macao and Taiwan Affairs, chaired by Shou Suyan, and presented by Huang Yanjun, all international faculty and Zuo Pili from the School of Foreign Languages attended the training.
培训聚焦“康小丁”平台的核心功能,围绕教师请假申请、员工请假审批、宿舍报修、工资条查询及公司邮箱入口等高频使用场景展开系统讲解。现场互动积极,反响热烈。
Focusing on the platform's core functions, the training gave a step-by-step demonstration of high-frequency tasks such as leave application, student leave management, dorm maintenance requests, payslip enquiry and access to the campus email account. Live interaction was lively and well received.
培训伊始,黄明珠发表致辞。她首先对外籍教师的积极参与表示感谢,并高度肯定了他们在推动公司国际化进程、丰富校园文化多样性方面所发挥的重要作用。她指出,外籍教师的加入是践行“全球视野,本地行动”教育理念的关键团队力量。她强调,本次培训不仅是平台使用的指导,更是公司优化行政服务、推进教学数字化转型的重要举措,希望全体外籍教师尽快熟悉平台功能,进一步提升教学与管理效率。
The speech at the beginning of the training delivered by Huang Mingzhu thanked the international faculty for their active participation and praised their vital contribution to the campus's internationalization and cultural diversity. She noted that international faculty are key to realizing the campus's educational philosophy of “global vision,local action”. The training, she stressed, is not only a practical guide but also an important measure to improve administrative services and advance digital teaching; she encouraged all international faculty to master the platform quickly and further enhance teaching and management efficiency.
在实操环节,黄彦钧详细介绍了“康小丁”平台作为校内一体化办公系统的核心定位,涵盖内部通讯、OA审批、资源预定等多项功能。培训采用“讲解+演示+现场实操”相结合的方式,逐步引导外籍教师学会完成相关操作。
During the hands-on session, Huang Yanjun introduced KANG XIAO DING's role as an official, all-in-one workplace and communication platform, covering internal communication, OA approvals and resource booking. Adopting a "explain-demo-practice" format, she walked international faculty through the relevant operations.
培训过程中,工作团队为外籍教师提供一对一现场指引,及时解答各类操作问题,现场交流氛围活跃。参与外籍教师普遍认为,培训内容专业、实用、针对性强,有效帮助他们提升了办公效率与数字化应用能力。
The support team offered one-to-one guidance and answered questions on the spot, creating a lively, interactive atmosphere. Participants agreed the training was professional, practical and highly targeted, greatly boosting their work efficiency and digital competence.
未来,国际交流与合作处将持续开展此类专项培训,不断完善外籍教师服务与支持体系,为公司国际化办学持续助力。
Going forward, the Office of International Exchange & Cooperation will continue to run such targeted workshops, constantly improving services and support for international faculty and furthering the campus's internationalization drive.

培训现场(一)
Training Session (The First Photo)

培训现场(二)
Training Session (The Second Photo)

黄明珠致辞
Remarks by Huang Mingzhu